【首页】 中国民俗学会最新公告: ·中国民俗学会第九届常务理事会第三次会议在济南召开   ·中国民俗学会2019年年会在济南召开   ·[叶涛]中国民俗学会2019年年会开幕词  
   学术史反思
   理论与方法
   学科问题
   田野研究
   民族志/民俗志
   历史民俗学
   家乡民俗学
   民间信仰
萨满文化研究
   口头传统
   传统节日与法定节假日
春节专题
清明节专题
端午节专题
中秋节专题
   二十四节气
   跨学科话题
人文学术
一带一路
口述史
生活世界与日常生活
濒危语言:受威胁的思想
列维-施特劳斯:遥远的目光
多样性,文化的同义词
历史记忆
乡关何处
跨境民族研究

口头传统

首页民俗学专题口头传统

[陈建宪]故事类型的不变母题与可变母题
——以中国洪水再殖型故事为例
  作者:陈建宪 | 中国民俗学网   发布日期:2018-12-10 | 点击数:1745
 

摘    要:民间故事类型由众多文本集合而成。同一个民间故事类型中的每篇异文,都含有常量和变量两种元素,常量是该类型共有的结构元素,即不变母题;变量指每篇异文中的具体情节单元,称为可变母题。基于这种认识,将中国洪水再殖型故事的568篇异文建立数据库,为科学地描述故事文本间的类同与差异关系,找到了一条新路。

关键词:故事类型;互文性;母题;数据库

作者简介:陈建宪,湖北麻城人,文学博士,华中师范大学文学院教授,博士生导师。研究方向:中国民间叙事文学;神话学;非物质文化遗产研究。


  以口语媒介为载体的民间叙事,必然具有多文本存在的特质,因此互文性批评是研究口头叙事的基本原则之一。从历史地理学派风行以来,尽可能搜集同一个故事的多个文本,通过分析这些文本间的异同关系,以追溯这个故事的原型、亚型及其流传演变轨迹,成为国际口头叙事文学研究的主流。时至今日,研究口头叙事需要掌握尽可能多的异文,已是学界常识了。

  然而,在研究者们千辛万苦搜寻到数量巨大的故事异文时,又出现了新的困难,就是难以既简约又细致地把握大量文本中细节上的千变万化。

一、互文性原则及其困难

  以口头创作方式出现的民间叙事,既在不同人群之间传播,又在不同时代中传承,因此必然存在着大量的异文。正由于这个原因,我们研究一个故事类型时,总是千方百计去寻找不同时空中关于这个故事的众多文本。

  同一个故事,有多少人讲述就有多少个异文。如果将不同时代不同民族的民间故事集中起来,可以说是无以数计。美国著名民间文艺学家斯蒂·汤普森(StithThompson)对民间故事异文数量之多有很深刻的感性经验。他说:

  “一个学者所面对的传统叙事作品的详细材料,容量是如此之巨,形式是如此多变,其地理上和历史上的分布又是如此之广,因而亲身习知这一切实际上是超乎个人能力的。然而,即使他巡视这广大领域的旅程只能是短途的,他也需要一幅合适的地图来为他确定整体环境中的适当方位。”

  历史地理学派的学者们发明了一种民间故事文本的整理方法,将一个故事的已知的所有异文,按时间和空间加以排列,以形成故事的历史传承谱系和地理分布图。他们尽可能地去描述这些不同文本的共同点与差异点,以寻找这个故事的原型与传播路线。这种建立在互文性原则上的研究方法,发展成为国际上民间叙事研究的主流方法。

  民间故事研究者们搜集的同一个故事的异文,动辄上百,甚至上千个。如何处理如此庞大的资料,成为一个难题。

  以世界著名的洪水遗民故事为例。自从1872年英国学者史密斯发现巴比伦泥板文书是《圣经》中洪水故事的源头后,人们怀着巨大的兴趣在世界各地广泛搜求,记录和发表了数量多得难以统计的洪水故事。1918年,英国著名学者弗雷泽(SirJames GeorgeFrazer,1854~1941),在《旧约中的民间传说》一书中,在对世界各地洪水故事进行了充分的介绍后,对其地理分布作如下概括:

  从亚洲开始,我们已经在巴比伦、巴勒斯坦、叙利亚、弗吉尼亚、古代印度和现代印度、缅甸、交趾支那、马来半岛和堪察加半岛发现了例证。因此,大概地说来,这个传说普遍地盛行于南亚,在东亚、中亚和北亚则明显缺乏。……

  在欧洲本土,洪水传说比在亚洲稀少得多。但它们在古希腊被发现,在威尔士、立陶宛、特兰西瓦尼亚山脉(南喀尔巴阡山脉)的吉普赛人和东俄罗斯的沃古尔人被报告。冰岛故事中一个巨人的血流或泛滥洪水的,几乎不能属于这个基本类型。

  在非洲,包括埃及,有关大洪水的地区性传说特别缺乏;的确,还没有一个清楚的例证被报告出来。

  在印度洋群岛,我们在苏门答腊岛、婆罗洲和西里伯斯岛等大岛屿和一些较小的岛屿如尼亚斯、恩加诺、塞兰海、罗地岛和弗洛勒斯岛上发现了大洪水的传说。同类的故事,在菲律宾岛和台湾岛上的土著部落以及在孟加拉湾的与世隔绝的安达曼群岛上被报道。

  在新几内亚和澳大利亚的大岛,或大洲上,我们遇见到一些大洪水的故事,同类的传说也发生于边缘子岛,如美拉尼西亚,它以一个弧形延绵环绕于新几内亚和澳大利亚的东北部。

  我们仍旧向东进入太平洋,在那里我们发现大洪水的传统广泛地流传于波利尼西亚人之中,他们占据着这些分散在大洋中的大部分小岛,从北部的夏威夷到南部的新西兰。在密克罗尼西亚人中,有一个洪水传说被记录于帕劳群岛。在美洲,南美、中美和北美,洪水传说非常流行。它们被发现于从南部的火地岛直到北部的阿拉斯加,从东向西横贯于整个大陆。它们不是仅仅在印第安部落中流传,它们的异文,从阿拉斯加西部的爱斯基摩人,到东部格陵兰,都有过报道。

  继弗雷泽之后,人们在世界其他地方又不断发现新的洪水故事。据马克·埃萨克(MarkIsaak)1999年在网上发布的《世界各地洪水故事》,世界上已有181个国家和民族有洪水故事发现。而在中国,现在也至少有五百多篇异文受到关注。尝试过民间故事类型研究的人都知道,对于异文数量相对较少、变化不太复杂,母题不是太多的故事类型来说,我们凭借不太复杂的分析技术,就能归纳出它的各种亚型。但对于洪水再殖型故事这样一个流传历史久远、涉及民族众多、异文数量巨大、结构复杂多变的类型来说,凭感觉、卡片和表格已经很难把握其共性与变化了。即使勉强做出亚型划分,也容易漏洞百出。

  为此,笔者尝试了一种新的方法:将同一故事的不同文本中相同相异之处,用电子表格加以处理,结果发现这些故事大略由两部分构成:不变母题与可变母题。


继续浏览:1 | 2 | 3 |

  文章来源:中国民俗学网
【本文责编:贾志杰】

上一条: ·[李天赐]台湾少数民族神话中“人变动物”故事阐释
下一条: ·[陈泳超]从感生到帝系:中国古史神话的轴心转折
   相关链接
·[李世武]视觉文本与史诗口头文本的互文性·[杨玉莹]满族蛤蟆儿子型故事研究
·[王蔚]浅议彝族“灰姑娘型”故事母题特征·[董秀团 段淑洁]云南少数民族孤儿故事中“换装”母题的象征性
·[阿布都外力·克热木]撒拉族民间叙事文学的母题及口承性特点探微·[漆凌云 万建中]“母题”概念再反思
·[顾希佳]口头与文本:中国古代民间故事谫议·[吴晓东]毛衣女故事的母题构成与主角来源
·[朱婧薇]中国鼠婚故事研究90年·[祁连休]中国故事的独特魅力
·[祝秀丽]包公断案传说中“箭垛式人物”的生成·[王尧]母题链:测量故事的相似度
·[任建伟]“怪异儿”类型故事的结构形态分析·[漆凌云 万建中]故事学“母题”概念再反思
·[王宪昭]论《布洛陀》神话母题的叙事结构与表达技巧·[漆凌云]他山之石与本土之根:故事类型学在中国的译介与研究
·[刘伟]昭君故事母题的民族融通意涵 ·[丁晓辉]中国民间故事类型索引的盲点
·[王宪昭]论母题方法在神话研究中的运用·[祝秀丽 蔡世青]“五鼠闹东京”传说的类型与意义

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员学会理事会费缴纳2019年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 电话:(010)65513620 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网