【首页】 中国民俗学会最新公告: ·CFS会务║就会员会籍管理问题致广大会员的一封信   ·“端午与美好生活”2022嘉兴端午全国学术研讨会征稿启事   ·中国民俗学会2021年年会圆满闭幕  
   研究论文
   专著题录
   田野报告
   访谈·笔谈·座谈
   学者评介
   书评文萃
   译著译文
   民俗影像
   平行学科
   民俗学刊物
《民俗研究》
《民族艺术》
《民间文化论坛》
《民族文学研究》
《文化遗产》
《中国民俗文摘》
《中原文化研究》
《艺术与民俗》
《遗产》
   民俗学论文要目索引
   研究综述

译著译文

首页民俗学文库译著译文

[张洪明]汉语“江”词源考
  作者:[美] 张洪明   译者:颜洽茂 邓风平 | 中国民俗学网   发布日期:2014-08-16 | 点击数:12181
 

 内容提要:中外学者早就注意到,中国河流名称的分布具有区域特征:北方以称“河”为主,南方以称“江”为主,黄河、长江之间地区则有称“水”的。“北河南江”的现象是如何形成的?“江、河”词源又如何?这成了汉藏语言学界十分关注的问题。为此,罗杰瑞、梅祖麟、桥本万太郎等学者提出了一些重要的假说,他们认为,“江”、“河”均非汉语本身固有的基本词,而是分别借自南亚语和蒙古语,桥本万太郎还进一步假设,汉语是南岛语言和阿尔泰语言南北夹击的产物,而“江”、“河”名称的来源正是在基本词汇方面反映了这一南北推移过程。然而,研究表明,这些假设中有关“江、河”词源的部分有违语言历史事实。根据语言学、民族学、历史文献以及地理学等方面的材料,可以证明,“江”是汉语本身固有的基本词,至于其他语言中的相似形式,则可能是受汉语的影响而产生。区别外来借词和固有基本词有一个原则:若某词的得名过程与某语言中的固有基本词的得名过程类似,同时,它在这个语言中还具有一个完整的同源词系统,那么,它就应是该语言的固有基本词。至于外来借词,则不具备这些特点。考察汉语“江”的得名过程,其结果正和这一标准相合。

关键词:汉语;江;词源
中图分类号:H039;K928.42 [文献标志码]A 文章编号:1008-942X(2005)01-0072-10


         本文是对汉语“江”词源的研究。众所周知,在中国,河流名称的地域分布呈现出固定的模式:河流在南方称作“江”,如长江、湘江、沅江、赣江、闽江、珠江、怒江,等等(注:这是基本情况,当然也有例外,如:北方有黑龙江和松花江,南方有红水河,但这些名称都是在相当晚的历史时期形成的。)。为什么河流在南方叫做“江”呢?什么是“江”的词源?根据梅祖麟(Norman-Mei)的观点,“江”并非汉语本身固有的基本词,而是外来词,借自南亚语。但笔者根据语言学、民族学、历史文献以及地理学等方面的材料,证明“江”是汉语本身固有的基本词,同时,还将提出区别外来借词和固有基本词的一些原则。
 
(一)梅祖麟关于“江”的词源假设中存在的一些问题
 
梅祖麟声称:汉语中的“江”是一个外来词[1]。他的假设有两个理由:一是南亚语系孟—高棉语中指代河流的形式与上古汉语中“江”的形式相似;二是“江”在汉语中发展得很晚,并且它的使用局限于一定地区,并引用了孟—高棉语中的一些资料作为其假设的第一个理由的论据,如表1所示:
    表1 孟—高棉语中各种河流语音形式
语言                河流语音形式
Vietnamese(越南语)          song
Sedan(塞当语)            krong
Bahnar(巴拿语)            krong
Katu(卡多语)             karung
Bru(布鲁语)             klong
Gar(噶尔语)             rong
Koho(科霍语)             rong
Laven(拉斐语)            dakhom
Biat(比特语)             n'hong
Hre(荷人语)             khroang
Old Mon(古孟语)           krung

继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |

  文章来源:中国民俗学网
【本文责编:王娜】

上一条: ·鲍辛格:《技术世界中的民间文化》
下一条: ·杰克·古迪:《神话、仪式与口述》
   相关链接
·[张艺]汉语谚语中的文化内涵及其当代价值·[肖波]白蛇传说与江南名胜的文化互动:雷峰塔记忆
·[王嘉炜]莆田涵江卓坡村民俗信仰研究·[孙国江]六朝隋唐“凶宅得宝”型故事背后的“五姓相宅”思想
·[苏长鸿]“何处是江南”抑或“处处是江南”·[沈莉]浅谈乡村振兴背景下神话的活态发展:以浙江嘉兴的蚕神神话为例
·[毛心韵]儿童绘本与地域文化的再生产·[刘雪瑽]浅论江户民间的《和制山海经》
·[刘文江]从“王莽赶刘秀”到“穿越者王莽”·[江帆]地方性知识在民间叙事中的嵌入策略及其功能
·[黄清喜 刘永发]江西非遗研究·[郝佩林]论江南民间说唱艺术的乡野表达
·[哈合列孜·赛勒克]哈萨克语-汉语民俗词语翻译·[查汗]丝绸之路文化交流视野下新疆《江格尔》史诗文化资源的挖掘与建构
·[陈泳超]江南宝卷创编的地方性进程·[江帆]意义生产与文化表达:历史“棱镜”下的东蒙民间故事审视
·[姜国洪]论黑龙江当代民间文学的饮食民俗·[陈趣联]疫情面前的浙江民俗
·[杜思慧]江西赣县夏浒古村的保护与旅游现状调查·[刘林娟]江南蚕神信仰研究

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员学会理事会费缴纳2021年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 电话:(010)65513620 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网