【首页】 中国民俗学会最新公告: ·保护非物质文化遗产政府间委员会通过中国民俗学会咨询地位复核   ·文旅融合背景下乡村振兴与物质民俗研究学术工作坊招生启事   ·中国民俗学会2025年年会征文启事  
   研究论文
   专著题录
   田野报告
   访谈·笔谈·座谈
   学者评介
   书评文萃
   译著译文
   民俗影像
   平行学科
   民俗学刊物
《民俗研究》
《民族艺术》
《民间文化论坛》
《民族文学研究》
《文化遗产》
《中国民俗文摘》
《中原文化研究》
《艺术与民俗》
《遗产》
Journal of Silk Roads Heritage
   民俗学论文要目索引
   研究综述

研究论文

首页民俗学文库研究论文

[邓庆平]贺登崧神父与中国民间文化研究
  作者:邓庆平 | 中国民俗学网   发布日期:2016-03-10 | 点击数:26057
 

  摘要:比利时人贺登崧是天主教圣母圣心会神父,他从20世纪40年代开始在中国华北地区传教,并从事中国民间文化的调查与研究。他将当时欧洲语言学界的一种重要理论和方法——方言地理学引进中国,并将之运用到汉语方言和民俗学的研究实践中,开创了汉语方言地理学和民俗地理学的研究方法,留下了数量颇丰的调查报告和研究论著。贺登崧的研究方法和成果至今仍具极高的学术价值,应当引起中国学术界的足够重视。

  关键词:贺登崧;方言地理学;弘州线;民俗地理学;民间宗教


  近代来华传教士往往兼具汉学家的身份,他们怀揣宗教使命感进入欲传教的中国,学习汉语,深入了解中国的历史传统和民俗文化,同时又拥有西方学术传统的理念和视野,因而为中国近代学术,尤其是人类学、社会学、语言学、民俗学、历史学等诸多人文社会学科的发展,做出了卓绝的贡献。然而,对于他们中的大多数人,国内学术界还未给予足够的重视。比利时籍神父贺登崧(Willem A. Grootaers,C.I.C.M.,1911-1999)就是其中一位。

    从20世纪40年代开始,贺登崧神父在中国华北地区传教之余,热心于中国民间文化的调查和研究,先后以法、英、拉丁、日语撰写了数十篇(部)关于汉语方言、中国民俗特别是民间信仰方面的研究论著和田野调查报告,成果甚丰。同时,他在辅仁大学任教期间指导的学生李世瑜、王辅世,日后也成为在中国民间信仰、民族语言学等研究领域造诣深厚的知名学者,他们的成就得益于贺氏的教导。

    贺登崧对于中国学术研究的最大贡献在于他提出了一套研究方法,即将地理学的方法运用到中国方言和民俗的研究中去。但是多年来,贺登崧的学术研究被中国学界完全忽略了。作为汉语方言地理学的开创者,贺登崧的研究方法和作品多年来并未受到中国语言学界的重视。2003年,其早年发表的四篇有关中国方言的研究论文及相关资料,经翻译汇编成《汉语方言地理学》一书,译者石汝杰教授在后记中遗憾地指出:“现在很多汉语学者已经不知道他的名字了,可以说在中国贺登崧已经被遗忘了。”不仅如此,贺登崧在民俗学研究上的成就,尤其是他开创的民俗地理学方法,更是鲜少被人提及,如李世瑜先生所言:“可惜自从五十多年前贺登崧把这套方法论介绍到中国来之后,至今和者盖寡,这是一个遗憾。”


继续浏览:1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |

  文章来源:《民俗研究》微信公众平台
【本文责编:郑艳】

上一条: ·[卢梦雅]早期法国来华耶稣会士对中国民俗的辑录和研究
下一条: ·[陈泳超]状元杀和尚:一个陌生故事的四次演述
公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员 会费缴纳2025年会专区移动端本网导航旧版回顾
中国民俗学会
中华人民共和国教育部主管
联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会咨询机构
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2025 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京市海淀区北京师范大学 邮编:100875
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
民政部登记证书     京ICP备14046869号-1      京公网安备11010602201293   
   技术支持:中研网