【首页】 中国民俗学会最新公告: ·中国民俗学会2024年年会征文启事   ·第三届民俗学、民间文学全国高校骨干教师高级研修班(2024)预备通知   ·中国民俗学会成立四十周年纪念大会暨2023年年会召开  
   研究论文
   专著题录
   田野报告
   访谈·笔谈·座谈
   学者评介
   书评文萃
   译著译文
   民俗影像
   平行学科
   民俗学刊物
《民俗研究》
《民族艺术》
《民间文化论坛》
《民族文学研究》
《文化遗产》
《中国民俗文摘》
《中原文化研究》
《艺术与民俗》
《遗产》
   民俗学论文要目索引
   研究综述

书评文萃

首页民俗学文库书评文萃

[邱华栋]萨尔曼·拉什迪:智慧神鸟
  作者:邱华栋 | 中国民俗学网   发布日期:2012-01-13 | 点击数:6494
 

 

《羞耻》,萨尔曼·拉什迪 著  黄灿然 译  定价:28.00元江苏人民出版社

  无国界作家

  在当今世界文坛上,尤其是英语世界的读者会发现,印度作家特别会讲故事,用英语写作的印度本土作家或者有印度背景的“无国界作家”越来越多,他们四海为家,走南闯北,不断地讲述那个南亚次大陆上的国度的传奇,这成为一个非常重要的文学现象。在他们中间,萨尔曼·拉什迪是最杰出、最具有传奇性的小说家,也是目前在世的最伟大的小说家之一。由于他的作品所具有的巨大争议性,和他的人生遭遇的传奇性,给我们构造了一个当代作家的神话。1989年2月14日,情人节的这一天,拉什迪也收到了一份礼物——一则死亡追杀令——由伊朗当时的最高精神领袖霍梅尼下令。出版他的小说《撒旦诗篇》的出版商也在这个追杀令的范围之内。于是,后来就爆发了很多关于他和他那本惹祸的书的游行、抗议与暴力冲突,由此也导致了以英国等西方国家和阿拉伯国家之间的文化论战和决裂,拉什迪也成为了由英国派专人24小时不间断保护的小说家。多年之后,伊朗总统宣布,已故的精神领袖霍梅尼的那则追杀的命令“从来也没有被认真地执行过”,宣示了一种谅解的态度,拉什迪本人也发表了和解声明。最近一些年,他出席国际文学活动就多起来了。不过,虽然他可能心有余悸的,但是他却从来都不甘寂寞,无论是私生活还是每次出版新书,都会继续掀起一些波澜,制造一些新闻,并惹出一些官司和麻烦。

  拉什迪可以说是引领了1980年代之后越来越突出的“无国界作家群”现象和文学大潮的领军人物。他就像加西亚·马尔克斯把全世界读者的目光转移到拉丁美洲文学上一样,拉什迪也将读者的目光和小说创新的主潮转移到了南亚次大陆,实现了小说的大陆漂移的转折,将文学创造力的增长点强有力地转向了亚洲。

  1947年,在印度和巴基斯坦同时成为独立国家的那一年,他出生在印度孟买的一个中产阶级家庭。他的祖父是一位著名的乌尔都语诗人,他的父亲则是一个信仰伊斯兰教的穆斯林商人,家境殷实,对文学也有着很强的鉴赏力。他的母亲也对印度历史有研究,对自己的家谱的研究也很用心,这使得拉什迪从小就能够在一种很好的文学氛围里成长,祖父和父母亲的文学修养,一直在滋养他成长。1961年,还在上中学的拉什迪就被父亲送到了英国接受教育。在英国,从高中时代开始,他就开始面对面地接触纯正的英国文化,中学毕业之后,他进入到英国著名的剑桥大学攻读历史学,同时,还参加了学校里的戏剧社举办的一些演出活动。1968年,21岁的拉什迪获得了历史学硕士学位,他回到印度,和父母亲一起迁居到巴基斯坦这个穆斯林占大多数的国家,只待了不到一年,就又回到了英国,和一个英国女子结婚生子,从此就在英国定居了下来。

  在英国,一开始,他主要靠撰写广告脚本谋生,但是他心里想的却是要成为一个作家。1975年,28岁的拉什迪出版了他的第一部长篇小说《格林姆斯》(Grimus),这是一部篇幅不大的小说,是拉什迪初试啼声之作,带有魔幻和科幻的色彩,讲述了一个长生不老的印地安人的故事。这个印地安人想寻找生命的意义,于是,他就迈上了寻找真谛的旅程。在后来的旅行中,他遭遇了各种各样离奇的事情,遇到了很多非常古怪的人,并获得了很多的见识和思想的结晶,寻找到一种人生的智慧。这部小说类似那种史诗和传奇的现代变种,又有些像英国古典文学中的浪漫传奇“罗曼司”,因此引起了英语读者对这个不到30岁的印度移民作家的浓厚兴趣。小说的题目有些怪,其中暗含着一个隐喻:“格林姆斯”(Grimus)这个书名是“斯姆林格”(Simurg)倒过来的书写,而“斯姆林格”(Simurg)是古代波斯神话史诗中的智慧神鸟,非常会讲故事,早在12世纪,就有一位著名的波斯诗人写过一首描述这只神鸟的长篇叙事诗《百鸟之会》,因此,拉什迪写这本小说,隐含了多重的寓意。从小一看,到老一半,在这拉什迪的第一部小说中,就呈现出他后来的小说更加突出的特点:基于印度文化的魔幻性和传奇性,用一种狂欢化的叙事语调和语言风格来讲述离奇古怪的人间故事,他本人就像是那只会讲故事的智慧神鸟的现代转世。


继续浏览:1 | 2 |

  文章来源:解放网-新闻晨报 2009-06-28 07:49:00
【本文责编:思玮】

上一条: ·[冯天瑜]中国路径与“文化自觉”
下一条: ·[远燕]散落在越南民间的璀璨明珠
   相关链接
·[郭倩倩]叶限故事海外研究·[梁庭望]20世纪的中国少数民族文学研究
·[王志彬]台湾地区口传文学“书写”的当代转型及其意义·[陈芷凡]台湾原住民口传文学、作家文学的研究现状与思考
·[玛丽·艾伦·布朗]民间文学与作家文学

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学会员中心学会会员学会理事会费缴纳2024年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2024 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网