Board logo

标题: 【课上课下】第5讲│瓦勒克(Ülo Valk):民俗学的概念基础 [打印本页]

作者: Robot    时间: 2012-8-21 17:31     标题: 【课上课下】第5讲│瓦勒克(Ülo Valk):民俗学的概念基础



[attach]22972[/attach]
直播网址:http://www.sdccass.cn/web/c_000000050014/
作者: Robot    时间: 2012-8-21 17:32

第五讲:
民俗学的概念基础
爱沙尼亚塔尔图大学 Ülo Valk 教授 主讲

经朝老师现场跟本人确认,Ülo Valk教授的姓名汉译大致对应于“于鲁·瓦勒克”。
作者: silver    时间: 2012-8-21 17:38     标题: 于鲁·瓦勒克(Ülo Valk)

[attach]22940[/attach]

Ülo Valk
Professor of Estonian and Comparative Folklore

Ülo Valk is professor of Estonian and Comparative Folklore at the University of Tartu, Estonia. During 2003-2004 he is a Fulbright scholar at the Center for Folklore and Ethnography at the University of Pennsylvania. His research interests include genre theory, demonology and belief.

Degree information
Ülo Valk, Doctor's Degree, 1994, (sup) -, Eesti rahvausu kuradi-kujutelm (Image of the Devil in Estonian Folk Religion), University of Tartu  

Honours & Awards
2006, Ülo Valk; Prize for Popularizing Estonian Science. II prize.  
2006, Ülo Valk; Annual prize of the journal "Keel ja Kirjandus" in folkloristics  
2003, Ülo Valk; The best Estonian Science Foundation grant project in the humanities ('Legend as a folklore genre')  
2003, Ülo Valk; Flubright scholar at the University of Pennsylvania.  
2002, Ülo Valk; Visiting Professor at the University of Kiel (Prof. Dr. Werner Petersen-Gastprofessur).  
2000, Ülo Valk; Visiting professor in folkloristics at the University of California, Berkeley  
1996, Ülo Valk; Prize of Academia Europaea for young scholars.  

Field of research
2. Culture and Society, 2.6. Philology and Linguistics(vernacular religion and genre theory)  

Current grants & projects
Folklore and Society: Tradition Memory, Creativity, Applications  
Alternative Discourses of Belief: Folkloristic Perspectives  
Centre of Excellence in Cultural Theory  
Authority and Utopias in Estonian and Finnish Belief Narratives  

Some recent publications:
'On the Connections between Estonian Folk Religion and Christian Demonology', Mitteilungen für Anthropologie und Religionsgeschichte, Band 8. Münster: Ugarit-Verlag, 1994
(pp. 191-209).
'The Black Gentleman: Manifestations of the Devil in Estonian Folk Religion', Folklore Fellows' Communications No. 276, Helsinki, 2001.
'Authorship and Textuality. Kalevipoeg as Epic Landscape', Kalevala and the Worlds Traditional Epics, ed. Lauri Honko. Studia Fennica Folkloristica 12. Finnish Literature Society: Helsinki, 2002 (pp. 405-417).

Career
Fall 2001: professor of Estonian and Comparative Folklore, University of Tartu;  
2002 - 2003: chair of the Department of Literature and Folklore, University of Tartu;  
2003 - 2004: visiting scholar at the Center for Folklore and Ethnography, University of Pennsylvania  
2004: professor of Estonian and Comparative Folklore, University of Tartu  

Administrative responsibilities
2010 - ... Member of the International Association of the History of Religions  
2010 - ... Expert of the Finnish Academy (projects in cultural research)  
2010 - ... Expert of grant projects of the Slovenian Research Agency  
2009 - ... Member of the executive committee of the Estonian Society for the Study of Religions  
2009 - ... Vice-President of the International Society for Folk Narrative Research (ISFNR)  
2009 - ... Member of the editorial board of "Journal of Indian Folkloristics" (Mysore, India)

于鲁·瓦勒克教授的学术简历:
CV:https://www.etis.ee/portaal/isikuCV.aspx?TextBoxName=Ülo+Valk&PersonVID=1209&FromUrl0=isikud.aspx&lang=en
(拷贝完整链接到网页地址栏检索)
作者: silver    时间: 2012-8-21 17:49     标题: 代表作:



FFC 276
Ülo Valk:
The Black Gentleman: Manifestations of the Devil in Estonian Folk Religion.
Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia (Academia Scientiarum Fennica). 2001. 217 pp.

ISBN 951-41-0884-1 (hardback)  22 euros (hardback)
ISBN 951-41-0885-x (paperback) 18 euros (paperback)

This empirical study of the Devil in the collections of the Estonian Folklore Archives, reflecting the world of belief inhabited by the Estonians in the 19th and 20th centuries, is also a book about suspicion and fear in everyday life. It describes how religious folklore has drawn borders between the human and the non-human, how it has modelled the Other, the supernatural and social evil. As a study of folk narrative, and legends in particular, it mainly discusses variation at the level of motif with special reference to the visual guises of the Devil. These are projected against the backcloth of international folklore and demonological treatises on Christianity.

ÜLO VALK studied folklore, literature and Indology at the University of Tartu in the 1980s. He later worked as a researcher at the Folklore Department of the Institute of the Estonian Language and Literature, which in practice meant working in the national Folklore Archives. At present he is Professor of Estonian and Comparative Folklore at the University of Tartu. Dr Valk has done fieldwork in Estonia and India and has published articles on folk religion, demonology, legends and folksongs in Estonian and English. FFC 276 is a slightly revised version of his doctoral thesis, submitted to the University of Tartu in 1994
作者: silver    时间: 2012-8-21 18:43     标题: 于鲁·瓦勒克教授简介

IEL口传工作坊:编译

爱沙尼亚民俗与比较民俗学教授 (Professor of Estonian and Comparative Folklore)
目前就职于爱沙尼亚塔尔图大学塔尔图大学哲学系,文化和艺术研究所

研究领域:文化与社会;语文学与语言学;本地宗教与文类理论
研究兴趣:文类理论、鬼神学和信仰

于20世纪80年代在塔尔图大学从事民俗、文学和印度学研究,其教育背景为爱沙尼亚语文学研究(studies of Estonian philology 1980-1986);1994年在塔尔图大学获博士学位(语文学?)2003-2004年,作为富布赖特学者在美国宾夕法尼亚大学民俗与民族志研究中心访学。随后成为塔尔图大学爱沙尼亚语言与文学研究所民俗部的研究人员,那里开展的学术实践实际上意味着在国家民俗档案中工作。瓦尔克博士在爱沙尼亚和印度进行过实地调查,以爱沙尼亚语和英语发表过许多文章,涉及民间宗教,鬼神,传说和民歌的研究。

近期成果:

“著作权和文本性”作为史诗景观的 Kalevipoeg”,《卡勒瓦拉和世界传统的史诗》劳里·杭柯编,芬兰民俗学研究丛书(Studia Fennica Folkloristica),芬兰文学学会,赫尔辛基,2002年(第405-417)。
“爱沙尼亚民间宗教与基督教的恶魔观念”(论文),刊于Mitteilungen für Anthropologie und Religionsgeschichte, 明斯特:乌加里特出版社,1994年,页191-209。

个人代表作:《黑绅士:恶魔在爱沙尼亚的民间宗教中的表现》, FFC276,芬兰科学院,赫尔辛基,2001年。[The Black Gentleman: Manifestations of the Devil in Estonian Folk Religion, FFC276, Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia (Academia Scientiarum Fennica). 2001. ]  

这项实证研究基于爱沙尼亚民俗档案馆馆藏中的恶魔资料,反映了生活在19和 20世纪的爱沙尼亚人的信仰世界,以及日常生活中的怀疑和恐惧。该著描述了宗教民俗如何在人类与非人类之间划出的边界,又如何模塑了“他者”、超自然力量及社会的邪恶。作为民间叙事,尤其是传说研究,本书主要讨论了母题层面的变异,对恶魔的视觉伪装给予了特别的关注。其研究从背景上对国际民俗学和鬼神学中对基督教的有关论述形成一种反向投射。该著是作者的博士学位论文,完成于1994年,出版时略有修订。

目前承担的项目:
民俗与社会:传统记忆、创造力及应用
信仰的另类话语:民俗学视角
文化理论中的精英中心(Centre of Excellence in Cultural Theory )
爱沙尼亚和芬兰的信仰叙事:权力与乌托邦

主要履历(摘自其CV)

2001年秋季:塔尔图大学,爱沙尼亚语和比较民俗学 教授
2002 - 2003:塔尔图大学,文学和民俗学系 主任
2003- 塔尔图大学,哲学系,文化和艺术研究所;
2003 - 2004:美国宾夕法尼亚大学民俗与民族志研究中心,访问学者
2004年:塔尔图大学,爱沙尼亚语和比较民俗学 教授

学术兼职:
2010 - 国际宗教史学会 会员
2010 - 芬兰科学院文化研究项目专家
2010 - 斯洛文尼亚研究机构项目评审专家
2009 - 爱沙尼亚宗教研究学会执行委员会委员
2009 - 国际民间叙事研究会(ISFNR)副会长
2009 - 《印度民俗学》编委会成员(Mysore,印度)

荣誉及奖项
2006年,爱沙尼亚科学普及二等奖
2006年,民俗学杂志Keel ja Kirjandus年度奖
2003年,爱沙尼亚科学基金会资助的人文学术优秀奖(《传说作为民俗文类》)
2003年,宾夕法尼亚大学富布莱特学者
2002年,基尔大学的客座教授
2000年,美国加州大学伯克利分校民俗学访问教授
1996年,欧洲研究院青年学人奖。

[此外,有关瓦勒克教授的更多信息及其学术档案,大家可以看看前面几个帖子,并查询其学术档案。]
作者: 放牛班的课堂    时间: 2012-8-22 08:34

今天的讲座快要开始了吧?
大家继续给力哦!
作者: 放牛班的课堂    时间: 2012-8-22 08:43

再顶顶。。。
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 08:58     标题: 开始了。。。

[attach]22817[/attach]

主持人朝戈金教授介绍主讲人

于鲁·瓦勒克博士是爱沙尼亚民俗与比较民俗学教授 (Professor of Estonian and Comparative Folklore)
目前就职于爱沙尼亚塔尔图大学哲学系,文化和艺术研究所

研究领域:文化与社会;语文学与语言学;本地宗教与文类理论
研究兴趣:文类理论、鬼神观念和信仰
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 08:58

朝大人主持
并介绍Ülo Valk
民俗学和比较民俗学教授
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:05

[attach]22818[/attach]
主讲人:于鲁·瓦勒克 (爱沙尼亚塔尔图大学哲学系 教授)
翻译:陈婷婷 (中国社会科学院研究生院少数民族文学系博士研究生、CFN志愿者团队成员)
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:08

Valk打算使用关键词式的方式来探讨“民俗学”概念的意义
他认为民俗学概念生成之后的历史十分悠久,无法在短时间内完全涵盖,只能是一种抛砖引玉式的尝试。

[attach]22880[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:08

[attach]22819[/attach]

今天的网速不成,比较卡。。。现场的童鞋们加油哈。。。

陈婷婷是朝老师的学生。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:08

很痛苦,不听翻译就只能断断续续
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:11

他认为民俗包含了不同世代人的信仰与观念
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:16

[attach]22841[/attach]
在第一部分,于鲁·瓦勒克博士首先引用了Walter Ong的Orality and Literacy,来说明民俗学一度被误解为只是口头性的,实质上现代社会中的Email和短信等书写,也属于民俗学范畴。
书写技术是后发明的,它背后有口头性。要关注文本背后的人:谁记录,谁讲述,谁倾听。
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:18     标题: 回复 15# 的帖子

南池子真给力!
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:19

他提出,民俗学被一些文学学者视为简单的故事收集,民俗不能脱离文学而存在,这一种观点不能维持。实际上,文学离不开民俗。

[attach]22822[/attach]
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:20

Valk开始了folklore的概念历史梳理,首先是vico和herder
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:21

[attach]22821[/attach]
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:24

维柯的新科学提供了民俗学研究的一种思路,尤其是对神话的探讨。他研究神的名字意义,揭示其中的某种人际和经济的象征意义。
作者: 瑶族小妹    时间: 2012-8-22 09:26

南池子威武。瑶族小妹负责监督啊!在你身后不是白坐的,哈哈。。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:26

vico也是第一位史诗研究者
herder重视语言来区分人的族群,他的浪漫主义观点掀起了德国的狂飙突进运动。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:27

维柯某种意义上还是第一个史诗民俗学者,认为荷马史诗是民俗演说
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:29

介绍William John Thoms
民俗作为当时一种“流行的古董”登上历史舞台

[attach]22823[/attach]

我们尽量截图配上,但网速真不给力呀。。。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:30

汤姆斯在1846年提出folklore,但是他的这个概念指涉是popular antiquities,这是受到博物馆收藏分类与英国人喜爱古董的影响。他们认为folklore是可收藏的个体遗留物。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:31

folk是指向传播主体,lore指向传播内容
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:34

Alan Dundes的Folklore定义
扩大的民俗的范围

[attach]22824[/attach]
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:38

Bengt af Klintberg
民俗学研究方法的变化

[attach]22825[/attach]
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:39

Bent af Klintberg的folklore概念阐释,走向一种广义,即traditional cultural forms,它们是人际间透过词语和行为来交流的,不再是简单的事项,而是交流与实践,tend to exist in variation(在变动中存在)。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:42

补课:
Bengt af Klintberg
Bengt Knut Erik af Klingberg(1938-12-25出生于斯德哥尔摩Stockholm)是个瑞典人类学家,因撰写现代传说故事“The Rat in the Pizza(首版于1986年)" 和“The Stolen Kidney(首版于1994年)”吸引了大批观众而出名。
Klintberg与北欧博物馆(Nodic Musuem)馆长Christina Mattson长时间合作主持一个录音节目“Folkminnen(大众回忆或者口述传统)”,旨在鼓励听众写信描述或者提问有关当地传说,游戏,风俗,或其他民间传说(folklore)的起源和意义。在瑞典国家电台P1频道就任了750档(每周一期)之后,最后一期节目于2005年1月播出。如果你现在查一个普通的瑞典词语“urban legend(都市传说)”,Klintbergare的名字总是紧随其后。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:43

丹•本-阿莫斯指出民俗学是小群体内的艺术性交流方式,不涉及历史与过去,这是一种转变。

[attach]22826[/attach]
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:46

Alan Dundes之问“民众为谁?”
Who are the "folk"?
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:47

Alan Dundes对Folk定义,以及“群体”(group)的引入:

[attach]22827[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 09:51

进入关键词“传统”的讨论:

[attach]22828[/attach]

两本著作:

1)《传统的发明》
2)Tradition Through Modernity: Postmodernism and the Nation-State in Folklore Scholarship  
by Pertti Anttonen

Paperback: 215 pages
Publisher: Finnish Literature Society (2005)
Language: English
ISBN-10: 951746665X
ISBN-13: 978-9517466653
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:55

举例爱沙尼亚宗教信仰的变化
说明“传统”不一定是古老的、不变的
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 09:55

传统也可以有现代性,与我们现在的文化认同是紧密联系的。新时代,传统也可以有新的表现形式。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:57

著作介绍
《传统的发明》
《传统与现代性》
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 09:58

传统与现代性的关系是互文和相对照的,正是以现代性为参照系,传统概念才得以建构起来。因此,两者不是对立关系。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 09:59

Lairi Honko的世界
传统是文化的要素,传统在演述中,传统是动态的

[attach]22829[/attach]
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:03

urban legend是都市传说
第二本书是Tradition Through Modernity,见34楼
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:07

现在,传统被认为是一种文化上共享的资源,以区分outside group。同时,也是群体内部情感上的认同纽带。因此,传统与认同关联起来了。但是这种认同标准非常multiple(多元),是很流动的分类,只有比较时这种差异性才有效,
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:07

关键词:身份认同(Identity)

[attach]22830[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:09

今天是不是看直播的人大增了?直播没有前两天流畅了。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:10

同时,文化认同给予人一种归属感(a sense of belonging )以及个人史的自觉。
国家作为一种想象共同体nation as imagined communities
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:12

关键词:文类(Genre)

[attach]22831[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:17

直播断了?停了?还是课间休息?
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 10:19

文类的特性表述:具有诗性,与世界观紧密联系,内容和功能具有重要性,互文性,演化发展的动态性。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:19

文类划分的边界并不清楚,因此民俗学要弄清什么被纳入研究,什么要被剔除
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 10:20     标题: 回复 46# 的帖子

没断吧!现场工作人员没异样啊!
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:22     标题: 回复 49# 的帖子

确实是断了一会儿。。。现在又好了。。。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:22

劳里•航柯认为文类是一种认知工具中比较理想的类型
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:24

杭柯:将“文类”分为三个层面

[attach]22832[/attach]
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:24

文类层面分析:微观、宏观、全球式
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 10:25

William Bascom
关键词:
Myth
Legend
Folktale
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:26

威廉·巴斯康姆:有关文类的讨论

[attach]22833[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:29

马林诺夫斯基:有关文类的讨论

[attach]22834[/attach]
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 10:29

马林诺夫斯基的“土著传说”
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:30

巴赫金有关文类的讨论:

[attach]22835[/attach]
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 10:31

巴赫金
文类与世界观有关系
所有人类的交流都与文类有关
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 10:34

文类关照必须是广义语境下使用,单一文本无法做文类分析,必须要有比较
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:34

Charles L. Briggs(查尔斯·布里格斯) and Richard Bauman (理查德·鲍曼)有关“文类”的讨论:

[attach]22836[/attach]
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 10:37     标题: 总结:

梳理关键词
(1)民俗与传统
(2)民俗是多样共存的
(3)民俗是一种诗性的存在

(5)民俗是集体性的
(6)民俗是非官方的,是民间的

[attach]22837[/attach]
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:39

课间休息中。。。
之后是讨论
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 10:44

讨论部分不直播,现场的童鞋们扎起哦!

GO ON。。。
作者: 瑶族小妹    时间: 2012-8-22 10:46

yo yo check it out
作者: 瑶族小妹    时间: 2012-8-22 10:46

yo yo check it out
作者: 小猫咪    时间: 2012-8-22 10:49     标题: 今天讲座应该创下了收听记录!

学术遨游…收获颇丰!
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 10:55

朝戈金教授点评报告
(1)非常熟悉西方学者,不论是不是为中国学人所熟悉的。
(2)非常清晰的学术构架和层级演进。
(3)很好的结论见地。
反思部分民俗学研究“民俗志”式的枯燥乏味描述,忽略了民俗的“诗性”。
作者: silver    时间: 2012-8-22 11:01     标题: 回复 61# 的帖子

Richard Bauman and Charles L. Briggs (2003):
Voices of Modernity: Language Ideologies and the Politics of Inequality. New York: Cambridge University Press.

两位教授长期合作。鲍曼教授大家比较了解,布里格斯教授的简介见:http://anthropology.berkeley.edu/users/charles-l-briggs
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:01

民俗学研究过程中涉及民俗事项的共享性与现代版权问题
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:07

学生提问:如何理解民俗事项的意义,以及文字背后深刻的声音与意义?
valk强调要分类:谁的意义,谁阐释的意义,对谁揭示和讨论意义,何种目的下追求意义,逻辑的意义还是语境中的意义
意义不是唯一的,而是开放何和多元的,多样形态存在,多样的视角
作者: 小猫咪    时间: 2012-8-22 11:08

今天前来听讲座的嘉宾老师都有哪些?介绍一下呗…
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 11:10     标题: 回复 71# 的帖子

在倾听演述者的声音过程中,也要回归彼时的语境。
作者: 风林火山    时间: 2012-8-22 11:10

朝戈金主持
萧放老师
尹虎彬老师
杨利慧老师

待补充
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 11:11     标题: 回复 72# 的帖子

尹虎彬老师几乎天天到!
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:14

尹虎彬老师提问:民俗的范围如何界定?中国过去受苏联影响,多将民俗理解为民间文学。
valk回应:民俗范围是开放的,可表达的行为实践和演述,可书写的故事传说,难以表述的禁忌和信仰,都可以纳入民俗的范围。
作者: 刘慧    时间: 2012-8-22 11:17

尹虎彬老师提问:民俗的范围如何理解?
杨利慧老师提问:民俗的诗性在禁忌中如何体现?
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:18

杨利慧老师提问:如何理解这种将行为信仰禁忌纳入范畴之后的民俗的诗性问题,诗性特征是否还适用?
valk回应:诗性在这里有误导,不仅仅是文学性的,而是一种表达的维度。表达的多样性,可以理解为诗性的一种。
作者: 木兰山人    时间: 2012-8-22 11:18

今天的现场直播给力!
作者: 小猫咪    时间: 2012-8-22 11:19

文类是人处理与世界关系时必须首先面对的问题,它不是人对世界的主观界定,而是在实践中二者相互建构的结果。文类同时也是一个历时的认知过程,有效性是其存在的基本特征。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:22

杨老师:这种诗性不仅仅是诗歌式的,而是一种诗性智慧,是审美和艺术的
valk:听众决定民俗的表达策略,诗性确实是一种思维层面的。
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 11:31

同学们也要多多提问,暑校是为研究生和青年学人开设的嘛。。。
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 11:32

引用:
原帖由 木兰山人 于 2012-8-22 11:18 发表
今天的现场直播给力!
下午波波多接力哦。。。

建议用360浏览器看直播,那样能直接截图。
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:33

学生提问:民俗的共享性与文化遗产问题的讨论中,如何理解民俗的集体属性与所有权问题。
valk:过去传统民众有约定俗成的乡约习俗来应对,现代是一个法律问题,不仅民俗学要面对,有形与无形的其他文化遗产都要面对。资本社会里需要赢利,但是民俗往往没能够让传承人获得版权和利益,这种境况应该需要被扭转。
作者: 小猫咪    时间: 2012-8-22 11:38     标题: 场外问题:文类在跨文化交际中的作用?

文类怎样建立起“我者”与“他者”的联系。不同的交际语境下,文类是否处于一个动态的协商平衡状态。那么,关照今天的全球化问题,文类是否会必然走向一个标准化的实践过程?民俗的多元特征是否也只能在全球化与地方化的互构中才得以谈论?绝对的文化空间和绝对的文类界定是否存在过?主要基于语境中的文类来提问的话…
作者: 南池子    时间: 2012-8-22 11:39     标题: 回复 80# 的帖子

文类恰恰是人与人的关系而不是人与世界的关系,请注意:文类产生于交流之中。
作者: 小猫咪    时间: 2012-8-22 12:11     标题: 回复86#

有道理!只有交际的需要才有文类的生成。也就是说文类只存在于言语社区而非独立于言语之外的自在的人与世界的共同体中,没有交流实践就没有文类的实践。不过人与人的交流实践仍然要从属于人与世界的互动关系中。没有处理人与世界关系的必要,人与人的交流也就没有意义,前者是本体,后者是过程。
作者: silver    时间: 2012-8-22 12:15

“文类”问题的讨论要有双向视野,一是学科的分类,二是本土的分类(基于民族志诗学的立场)。
作者: 木兰山人    时间: 2012-8-22 12:41

引用:
原帖由 cfngroup 于 2012-8-22 11:32 发表

下午波波多接力哦。。。

建议用360浏览器看直播,那样能直接截图。
下午去地里摘花生。
家里没联网。
作者: cfngroup    时间: 2012-8-22 12:45     标题: 回复 89# 的帖子

呵呵,真是可耐冰箱一个。
那就拍点摘花生的田野图片回来?让大家也做回“酸花生”。。。
作者: 尼摩船长    时间: 2012-8-23 00:55

这位爱沙尼亚的老师对文类的讨论的确包容了当前所有一流民俗学者的观点。特别是文类与认知的关系,目前几乎所有的兄弟学科都在讨论认知问题,而民俗学者如本阿莫斯与艾略特奥林的观点已经成为了重要的理论资源。
作者: 南池子    时间: 2012-8-23 08:31     标题: 回复 85# 的帖子

在跨文化交际过程中,与其讨论言语层次的文类,更要先讨论语言的译介和可翻译性,尤其是“我者”与“他者”如何互相理解。
作者: 南池子    时间: 2012-8-23 10:02     标题: 回复 85# 的帖子

文类的概念界定显然具备了具体语境下有效的尺度,并不是说一个文类自我划分,而是要有比较才可能进行分析和分类。但是这种流动性和开放性反过来会模糊文类之间的界限,有些文类互相之间就是交叉的概念。

文类作为交流,是一种言语的分析工具。但是,就如我在上面所说,它自身是否也具有一些自足的属性?此外,逻辑层次的文类分析是否是一种语言的探讨?




欢迎光临 民俗学论坛-中国民俗学网 (http://www.chinafolklore.org/forum/) Powered by Discuz! 6.0.0